Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Petitaj tradukoj - Dakii

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 16 de proksimume 16
1
275
Font-lingvo
Franca C'est peut-être la dernière fois que je te vois ...
C'était peut-être la dernière fois que je te voyais.
Excuse-moi de t'avoir serrée si fort.
C'était peut-être la dernière fois que je te voyais
Alors je voulais profiter de ce moment
C'était peut-être la dernière fois que je te voyais
Mais si tu me gardes dans ton coeur
Ensemble nous serons éternels
Si tu y crois
Nous ne nous séparerons jamais.
Mercii d'avance les gens ^^

Kompletaj tradukoj
Angla This may be the last time I see you
300
Font-lingvo
Franca Internet permet d'avoir une ouverture sur le...
Internet permet d'avoir une ouverture sur le monde à disposition, il favorise la connaissance, la culture
Il permet de façon simple à des gens de tous horizons de se retrouver autour de centres d'intérêt communs.
[...]via des logiciels ou services.
Voir et télécharger des films en toute légalité ou pas.
Il existe des sites où l'ont peut acheter ou vendre en ligne, comme des livres...
Merci d'avance. Escuser moi pr les fautes

Kompletaj tradukoj
Angla Possibilities of the internet.
409
Font-lingvo
Angla Strange Fruit
Southern trees bear strange fruit
Blood on the leaves
Blood at the root
Black bodies swinging in the southern breeze
Strange fruit hanging from the poplar trees
Pastoral scene of the gallow south
The bulging eyes and the twisted mouth
The scent of magnolia sweet and fresh
Then the sudden smell of burning flesh
Here is a fruit for the crows to pluck
For the rain to gather
For the wind to suck
For the sun to rot
For the tree to drop
Here is a strange and bitter crop
Merci d'avance.

Kompletaj tradukoj
Franca Fruit étrange.
Dana En mærkelig frugt.
23
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Japana Mi o tojite kisu dayo
Mi o tojite kisu dayo
Merci d'avance

Kompletaj tradukoj
Franca Ferme tes yeux, c'est un bec !
320
Font-lingvo
Franca J'ai souvent su aimer, jamais le faire...
J'ai souvent su aimer, jamais le faire comprendre. J'ai pourtant essayé de prendre une main, de la serrer, j'ai pourtant broyé ma timidité; je les ai longtemps regardé ces amoureux, ceux qui passent leurs journées sur le banc d'un square et qui peuvent se contenter du spectacle inerte du blanc des yeux de l'autre. Je crois ne rien avoir tiré de leurs dialogues de sourds. Je voudrais savoir faire les choses comme ça.
Merci d'avance.

Kompletaj tradukoj
Germana Ich habe oft lieben können......
50
Font-lingvo
Franca Tu as pris mon coeur...
Tu as pris mon coeur en otage petite conne;
Et puis tu es parti.

Kompletaj tradukoj
Germana Du hast mein Herz als Geisel genommen...
22
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Germana Ich habe dich ganz doll liebe
Ich habe dich ganz doll liebe
Français de France. Svp

Kompletaj tradukoj
Franca Je t'apprécie tellement.
1